Acerca de mí

Mi foto
Internacionalista, sobreviviente de las crisis periódicas de este país, asiduo lector, crítico feroz, miembro permanente de las huestes utópicas.

viernes, diciembre 25, 2009

FELICES FIESTAS


Sobre la marcha y ya con la cruda moral del festejo de ayer alcanzo la máquina y aprovecho para mandarles un fuerte abrazo y desearles una Feliz Navidad, en caso de que lo celebren, y un muy Felíz término de año, que creanme es lo que más celebro jeje, esperando que el año que empieza sea de logros y sueños cumplidos.

Les agradezco de nuevo que de vez en cuando vengan a visitar esta su casa aunque a veces la tenga desordenada y en total abandono y a darle pa' lante que "para todos hay lugar en la cita de la victoria"


lunes, noviembre 30, 2009

Sin Palabras

No se que decirte
yo que tanto aprecio doy
al valor de la palabra
no encuentro la correcta,
la necesaria,
la que reconforte

Yo se,
lo entiendo,
estás pasando por días oscuros,
que quien ha partido
era parte importante de tu vida,
emocional,
fundacional

Sentado y en silencio
te acompaño
cuando lo sientas necesario
estaré presente
que es por ti que aqui estamos...

lunes, octubre 26, 2009

Hora de Ceniza - Roque Dalton


Finaliza septiembre. Es hora de decirte

lo difícil que ha sido no morir.


Por ejemplo, esta tarde

tengo en las manos grises

libros hermosos que no entiendo,

no podría cantar aunque ha cesado ya la lluvia

y me cae sin motivo el recuerdo

del primer perro a quien amé cuando niño.


Desde ayer que te fuiste

hay humedad y frío hasta en la música.

Cuando yo muera,

sólo recordarán mi júbilo matutino y palpable,

mi bandera sin derecho a cansarse,

la concreta verdad que repartí desde el fuego

,el puño que hice unánime

con el clamor de piedra que exigió la esperanza.


Hace frío sin ti. Cuando yo muera,

cuando yo muera

dirán con buenas intenciones

que no supe llorar.

Ahora llueve de nuevo.

Nunca ha sido tan tarde a las siete menos cuarto

como hoy.


Siento deseos de reír

o de matarme.

viernes, octubre 09, 2009

Estamos - Cintio Vitier

8 de octubre de 1967

Estás
haciendo
cosas:
música,
chirimbolos de repuesto,
libros,
hospitales
pan,
días llenos de propósitos,
flotas,
vida,
con tan pocos materiales.
A veces
se diría
que no puedes llegar hasta mañana,
y de pronto
uno pregunta y sí,
hay cine,
apagones,
lámparas que resucitan,
calle mojada por la maravilla,
ojo del alba,
Juan
y cielo de regreso.
Hay cielo hacia delante.
Todo va saliendo más o menos
bien o mal o peor,
pero se llena el hueco,
se salta,
sigues,
estás haciendo
un esfuerzo conmovedor en tu pobreza,
pueblo mío,
y hasta horribles carnavales, y hasta
feas vidrieras, y hasta luna.
Repiten los programas,
no hay perfumes
(adoro esa repetición, ese perfume):
no hay, no hay, pero resulta que
hay.
Estás, quiero decir,
Estamos.

lunes, octubre 05, 2009

Nos dejó la negra

Mercedes la cantora, Mercedes el ejemplo, Mercedes la fuerza, Mercedes la entereza, Mercedes ese faro esa luz incorrupta que alumbraba el camino hacía un sueño de paz y de libertad.

Esta mujer nacida en Tucumán, en el noroeste argentino, habría de convertirse en la voz que acompañara a más de una generación de sudamericanos, habría de ser fuerza para resistir la opresión de las dictaduras militares, habría de ser consuelo de aquellos que en el exilio añoraban su tierra.

Nos dejó la negra pero su luz aún ilumina...

Aquí Mercedes cantando "Solo le pido a dios" de Leon Gieco junto al autor


Cantando "Todo Cambia" un poema musicalizado del chileno Julio Numhauser


"Canción con Todos"

viernes, octubre 02, 2009

En Paz Descanse Cintio Vitier

El día de ayer, en la Habana Cuba, el poeta y ensayista cubano Cintio Vitier a sus 88 años se hizo uno con el cosmos.

Que en paz descanse.

Aire
(Cintio Vitier)

Estoy despierto, sí, estoy mirando
fríamente algunas cosas
que van dejando ya de ser secretas.
Están ahí, como los árboles
en el desnudo aire. Sí, estoy despierto.
Hasta la casa de mi infancia es de los otros:
la han pintado de un color chillón,
entran y salen por los cuartos de mi alma,
hablando de otro asunto. La luz invade el patio
de mis ocultas nadas. También miro
con deseo ese rostro que es ninguno
y que viene como un ave malherida
de los que sufren y sonríen.
¡Oh pueblo innumerable! Estoy despierto.
Estoy mirando el polvo bañado por la luz,
las tinieblas disueltas en el aire
cuando empieza a dibujarse la verdad:
el árbol, la alegría, el sacrificio.
Y sé que aún tengo más recuerdos en la sangre
de los que puedo recordar, y más olvido
del que puede olvidarse en este mundo.
Pero qué importa, al fin, si la mitad
de aquella vida se me desprende y cae,
si tanto sueño, al fin, ha despertado,
si no hay sitio que no me esté mirando
ni instante en que el azar no me visite.
Quiero ser como tú, ¡oh rostro de los pobres!,
misterio del dolor y la sonrisa, porque el aire,
el simple aire límpido y vacío,
llenará nuestras voces y esperanzas.

martes, septiembre 08, 2009

Ame ni mo Makezu - 雨ニモマケズ

Kenji Miyazawa

雨ニモマケズ
風ニモマケズ
雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ
丈夫ナカラダヲモチ
慾ハナク
決シテ瞋ラズ
イツモシヅカニワラッテイル
一日ニ玄米四合ト
味噌ト少シノ野菜ヲタベ
アラユルコトヲ
ジブンヲカンジョウニ入レズニ
ヨクミキキシワカリ
ソシテワスレズ
野原ノ松ノ林ノ蔭ノ
小サナ萱ブキノ小屋ニイテ
東ニ病気ノ子供アレバ
行ツテ看病シテヤリ
西ニツカレタ母アレバ
行ツテソノ稲ノ束ヲ負ヒ
南ニ死ニソウナ人アレバ
行ツテコワガラナクテモイイトイイ
北ニケンカヤソショウガアレバ
ツマラナイカラヤメロトイイ
ヒデリノトキハナミダヲナガシ
サムサノナツハオロオロアルキ
ミンナニデクノボウトヨバレ
ホメラレモセズ
クニモサレズ
ソウイウモノニ
ワタシハナリタイ

---------

not losing to the rain
not losing to the wind
not losing to the snow or to the heat of the summer
with a strong body
unfettered by desire
never losing temper
cultivating a quiet joy
every day four bowls of brown rice
miso and some vegetables to eat
in everything
count yourself last and put others before you
watching and listening, and understanding
and never forgetting
in the shade of the woods of the pines of the fields
being in a little thatched hut
if there is a sick child to the east
going and nursing over them
if there is a tired mother to the west
going and shouldering her sheaf of rice
if there is someone near death to the south
going and saying there's no need to be afraid
if there is a quarrel or a suit to the north
telling them to leave off with such waste
when there's drought, shedding tears of sympathy
when the summer's cold, walk in concern and empathy
called a blockhead by everyone
without being praised
without being blamed
such a person
I want to become

jueves, agosto 27, 2009

Como han pasado los años...

Antes que nada me disculpo por la poca actividad del blog el último mes, pero el trabajo me has estado absorbiendo el poco tiempo libre que tenía jeje, ¿como han estado? ¿que tal la familia? espero que se encuentren maravillosamente, yo trato de hacer lo propio para seguir adelante por los sinuosos caminos de la vida.

Hoy desperté como todas las mañanas, tome un buen regaderazo y después de cambiarme para el trabajo tomo con las prisas, en el coche, mi cereal favorito (el de almendras con miel), llego al trabajo saludo a los compañeros y todo sigue el curso esperado, lo siento como un día normal, y lo es pero algo mas esta sucediendo.

Es algo simbólico, algo emocional, tal vez un poco físico también, pero resulta que hace apenas unos días he completado mis primeras 30 vueltas al sol, y no es la gran cosa pero a veces se siente como una loza sobre la espalda jaja.

"Es un punto inflexión" alguien atina a decirme, es cuando la sociedad oficialmente considera que se abandona la juventud y tienes que convertirte por decreto en un adulto responsable, atado a las esperanzas (¿expectativas?) que como grupo se tienen sobre ti, el momento en que deja uno de chocar con el status quo y demas tonterías que les pasan por la cabeza.

¡Ah que caray! esa no me la sabía jeje, yo por lo pronto estoy feliz de seguir ocupando un espacio en este plano terreno, de tener una mente para pensar y un medio para expresar lo pensado. Estoy feliz por tener una gran familia que está detrás de cada paso que doy y de tener unos maravillosos amigos con los que transito esta senda compartida que es vivir.

Les mando a todos un fuerte abrazo.

martes, agosto 04, 2009

Felices los normales - Roberto Fernández Retamar

Felices los normales, esos seres extraños,
Los que no tuvieron una madre loca, un padre borracho, un hijo delincuente,
Una casa en ninguna parte, una enfermedad desconocida,
Los que no han sido calcinados por un amor devorante,
Los que vivieron los diecisiete rostros de la sonrisa y un poco más,
Los llenos de zapatos, los arcángeles con sombreros,
Los satisfechos, los gordos, los lindos,
Los rintintín y sus secuaces, los que cómo no, por aquí,
Los que ganan, los que son queridos hasta la empuñadura,
Los flautistas acompañados por ratones,
Los vendedores y sus compradores,
Los caballeros ligeramente sobrehumanos,
Los hombres vestidos de truenos y las mujeres de relámpagos,
Los delicados, los sensatos, los finos,
Los amables, los dulces, los comestibles y los bebestibles.
Felices las aves, el estiércol, las piedras.

Pero que den paso a los que hacen los mundos y los sueños,
Las ilusiones, las sinfonías, las palabras que nos desbaratan
Y nos construyen, los más locos que sus madres, los más borrachos
Que sus padres y más delincuentes que sus hijos
Y más devorados por amores calcinantes.
Que les dejen su sitio en el infierno, y basta.

miércoles, julio 08, 2009

Huída

Mirada amplia, diáfana, perdida en la búsqueda de objetivo,
blanco que huye, grita, muerde, y resiste….
a los intento de acabar dominios,
a los deseos de exterminar su plaga,

Corre por difíciles veredas, por caminos sin nombre,
por las ruinas de concreto,
supervivencia siempre, supervivencia,
extraña alianza de lo fatuo y lo concreto

Huye sombra, huye, no dejes huella de tu paso
herida va tu hermana corpórea en tu regazo
custódialo en el día escúdalo en la noche
que queda ya su vida a tu resguardo

viernes, junio 26, 2009

Ama el cisne salvaje

Luis Rogelio Nogueras
La Habana, 1944-1985

No intentes posar tus manos sobres su inocente
cuello (hasta la más suave caricia le parecería
el brutal manejo del verdugo).
No intentes susurrarle tu amor o tus penas
(tu voz lo asustaría como un trueno en mitad de la noche).
No remuevas el agua de la laguna
no respires
para ser tuyo
tendría que morir.

Confórmate con su salvaje lejanía
con su ajena belleza
(si vuelve la cabeza escóndete entre la hierba).
No rompas el hechizo de esta tarde de verano.
Trágate tu amor imposible.
Ámalo libre.
Ama el modo en que ignora que tú existes.

martes, junio 23, 2009

Yo admiro a mi padre

El fin de semana pasado se pasó a festejar por estas tierras el día del padre, uno de esos festejos que nacen en la mente de algún mercadólogo para aumentar las ventas de las tiendas departamentales, los restauraurantes y hasta las carnicerías, que a la menor provocación los regios encendemos el fuego como rito tribal que habrá que congregarnos al calor de sus llamas.

Festejos comerciales, no queda duda, pero a veces cualquier pretexto es bueno para hacer homenaje a la gente querida, a la que siempre ha estado detrás de nosotros apoyándonos en cada paso a dar.

Yo quiero a mi padre, como la mayoría quiere al suyo (al menos eso me imagino jeje), además lo admiro por la gran persona que es, es un tipo que a una muy corta edad tuvo que cargar con responsabilidades para con sus hermanos, ese que trabajaba de día para salir adelante y estudiaba de noche para darle el gusto a su madre de que fuera profesionista, ese que anduvo en talleres, tornos y fundiciones sacando adelante el presente, ¡entonces quien diablos piensa en futuro!

Yo quiero a mi padre, ese que no conoció la juventud como tú o yo, ese que no hizo locuras como tú y yo (o no tantas jeje), ese al que la madurez le llegó como una bofetada no esperada. (y por lo mismo más dolorosa)

Yo quiero a mi padre por serlo, por haberse enamorado de mi madre y tomar la, entonces como ahora, heróica decisión de seguir una vida común y fundar una familia, por criarnos a mis hermanos y a mi, por darnos libertad para ser quien somos y darnos educación y guía para enfrentar esta tierra de nadie en que se ha vuelto el mundo.

jueves, junio 18, 2009

Una tarde en el centro (2a parte) - An afternoon at the downtown (2 of 2)

Como comentaba en un post anterior sobre esta tarde, después del Meido Café me dirigí al barrio antiguo a un bar llamado el Mayabar, tomé una mesa y como diría el buen José Alfredo Jiménez (cantante popular mexicano) "¿Quién no llega a la cantina exigiendo su tequila y exigiendo su canción?" jeje.
After the visit to the Meido Cafe I went to the Old Town to a bar named Mayabar, I sat and just like a mexican popular song says started "asking for my tequila and asking for my song" hehe

Unos minutos más tarde empezó el programa del evento, un homenaje a Benedetti, primero con algunas escenas de la película "El lado oscuro del corazón" donde por cierto aparece el mismo Benedetti. Después escuchamos en la voz del autor "Bienvenida".
Some minutes later started the program of the event, a Tribute to Mario Benedetti a poet and writer from Uruguay that died recently, firs saw some scenes from a movie "The dark side of the hearth" where Benedetti participated. After that we hear the first poem "Bienvenida" (Welcome) in the voice of the poet.



Después escuchamos distintos poemas de Benedetti en voz de los miembros del grupo de creación poética "Voces en Verso", Alexa Legorreta con "Táctica y Estategia", Canis Onca con "Soy un caso pérdido", Noek Izardui con "Como árboles", entre otros, además de la versión musicalizada de algunos poemas como "No te salves" y "Te quiero" por parte de Macario Rodríguez.
So we listened different Benedetti's poems in voice of the members of the group of poetic creation "Voces en Verso" (Voices in Verse), Alexa Legorreta recited "Táctica y estrategia" (Tactic and strategy), Canis Onca with "Soy un caso perdido" (I'm a lost case), Noek Izardui with "Como árboles" (like trees), between others, besides we hear some musical version of poems los "No te salves" (Don't save yourself) and "Te quiero" (I love you) with the guitar and voice of Macario Rodríguez.

Después del evento, conforme se iba llendo la gente, yo me quede en la mesa platicando con Macario, uno de los que participaron en el evento, y su novia, después de insistir un poco me pusieron en la pantalla del lugar el juego de fútbol (era la final del futtbol mexicano) le entregué el libro que mencioné en la primera parte y departimos un rato, después los dueños nos invitan a subir a la terraza del lugar a seguir la velada, había dos mesas ocupadas y un buen ambiente.
After the event, while the people were leaving, I stay in the table talking with Macario and his girlfriend, I gave him the book we got from Cuba, (I wrote about that in the other post) and watched the soccer game in the bar tv, so the owners of the place invited us to go to the terrace, there were two occupied tables and a nice atmosphere.

Macario saca la guitarra y me pide apoyo en las voces mientras tocaba algunas canciones de trova cubana, y folk sudamericano, estuvimos cantando por más de una hora hasta que el tiempo nos alcanzó y tuvimos que despedirnos hasta la próxima tertulia.
Macario take the guitar and started playing some songs, asked me to support him with the voices while playing and singing some cuban trova and south american folk, we sang 'till the time catched us and had to say good bye, until the next reunion.

viernes, junio 12, 2009

Dudas (V 3.0)

¿Que te digo?
¿Como lo digo?
¿Valdra la pena?
Te veo a la distancia y dudo
algo pasa por mi mente, me detiene,
me confunde, me turba

¡Lo hare! me repito
¿Que pensaras?...¿lo pensaras?
O te alejaras y huirás
por esa senda ya recorrida por tus pies
mientras yo sigo y siento el frío,
ese frío que me congela

Que te quiero,
¿como decirlo?
si no encuentro las palabras
si no encuentro ese momento
a coincidir
contigo

Y soltar ese grito
que llevo enterrado
en el centro del pecho
y liberarme por fin
de esta prisión
que a tu luz me he forjado

y poder entonces,
sin importar lo pasado
tomar nueva senda
y seguir buscando
mi lugar en el mundo

lunes, junio 08, 2009

Una tarde en el centro (1a parte) - An afternoon at the downtown (1 of 2)

Hace 15 días con el apoyo de mi compadre Pepe Sulaimán, fotófrafo y artista plástico mexicano, nos llegó a Monterrey un pedido de libros desde La Habana, un cancionero de Silvio Rodríguez, trovador cubano y uno de los referentes musicales de la isla, el pedido en la ciudad lo recibí yo así que me vi en la labor de entregarlos a sus destinatarios.
15 days ago, thaks to the help of Pepe Sulaimán, a mexican photographer and plastic artist, arrived to Monterrey a books package from La Havana, with the songs of Silvio Rodriguez a cuban songwriter and one of the most importan artists of the island. I got the package, so I had to give each one to its owner.

Uno de las entregas era para mi amigo Macario Rodriguez, quien pertenece a un grupo de creación poética en la ciudad llamada "Voces en Verso" y quedamos de vernos el jueves de la semana pasada en un evento del grupo, homenaje a Mario Benedetti, autor uruguayo recientemente fallecido, la cita era en el Mayabar una instalación ubicada en el Barrio Antiguo de la ciudad de Monterrey, yo salí a las 6 de la tarde del trabajo en el centro de la ciudad cerca del lugar de reunión pero demasiado temprano para dirigirme al lugar por lo que decidí caminar por la zona.
One of the books was for my friend Macario Rodriguez who is part of a poetry creation group named "Voces en Verso" so we made the appointment in an event of the group, remembering Mario Benedetti an Uruguay poet that recently passed away, the event was at the Mayabar a place in the Old Town of Monterrey, I leaved the job at 6pm I work at the downtown of the city really near the place but too early to go directly so I choose to walk around the neighborhood.

Caminaba por Morelos,una calle peatonal de tipo comercial cuando en una de las calles que le rodean observé un muy particular negocio.
I was walking by Morelos street, a pedestrian comercial zone when I saw a peculiar place.


Era un meido cafe, por curiosidad entré al local y tome asiento en una mesa, las dos meseras, ataviadas en el traje de sirvienta me dan la bienvenida en japonés, a lo que yo atino a devolver el gesto con una leve reverencia, me dan la carta, pido unos takoyakis y un te verde frío con miel, ambos bastante buenos aunque los takoyakis muy cocidos para mi gusto (me gustan a medio cocer, medio crudos jeje) había dos pantallas LCD sobre los muros, en una con varios chavos jugando videojuegos (xbox360 me parece) y en la otra pantalla estaban pasando la película de Nana 2, yo sólo había visto la uno así que pedí después un café e hice tiempo para ver la película completa jeje.
A meido cafe, I got in the place and took a chair, the two waitress, using the maid custom told me welcome in japanese (I think that's what they said hehe) I answered with a reverence, they gave me the menu, asked for takoyakis and cold green tea with honey, really good both of them but I like takoyakis more undone, there were two LCD at the wall one of them with guys playing videogames and the other with a japanese movie Nana2, I just saw the first so I asked later for a coffee and made time to watch complete the movie hehe.


foto tomada de http://monterrey.olx.com.mx

El lugar interesante, la atención buena, aunque enfocado a un público más joven, más joven que yo jeje, si alguien tiene curiosidad se encuentra en la siguiente dirección: Galeana 1018 entre Hidalgo y Ocampo (a una cuadra de Morelos) y justo detras del Hotel Sheraton Ambassador.
A nice place, good service, but focused for younger people, younger than me hehe, if somebody wants to check it it's at Monterrey downtown, Galeana street 1018 between Hidalgo st. and Ocampo st. just behind the Hotel Ambassador.

Bueno, después de pagar la cuenta retome camino al Barrio Antiguo de la ciudad de Monterrey, el cual tiene la particularidad de que hace rato dejo de ser un barrio habitacional para entregarse al sector servicios, principalmente bares y restaurantes, yo me dirigí a uno sobre la calle Matamoros llamado el Mayabar, un bar de decoración prehispánica y un interesante programa cultural,
Well, after paying the bill, I took my way to the Monterrey Old Town, that with the time has changed the vocation from living zone to services zone, basically restaurants and bars, I was going to a bar in Matamoros st. named the Mayabar, with prehispanic decoration and an interesting cultural program.

martes, junio 02, 2009

Las amargas verdades

Sindo Garay

Las amargas verdades que me dijiste
cuando en busca de amores llamé a tu pecho
no sabes el inmenso mal que tú me has hecho.
Estoy muy triste
por aquellas palabras que me dijiste.

Sé que no he de ser tuyo,
que no me quieres,
que la maldad y el odio
cruel me maltratan.
Sé que eres veleidosa
que eres ingrata
y así como tu querer
aunque sea una mentira
di que me quieres.

En voz de Silvio Rodríguez, esta versión fue grabada en una de la reuniones de la Tropa Cósmica en La Habana.

martes, mayo 26, 2009

Perla Marina

....de Sindo Garay

Perla marina,
que en hondos mares
vive escondida
con los corales.

Celaje tierno
de allá de Oriente
fresca violeta,
del mes de abril.

Tú eres el ángel
con quien yo sueño
extraño idilio
de los poetas.

Alma sublime
para las almas
que te comprenden
fiel como yo.

Cantada en voz de Pepe Ordaz

miércoles, mayo 20, 2009

La ira

Que hacer con la ira que quema
que incita a la acción, al exabrupto
que hacer con la ira que enciende
que empuja, que apremia
... que provoca

La sangre hierve, y los puños tensas
un insulto al aire espetas
que se creen, como atentan
contra la tranquilidad, ¿que los detenta?

Iracundo ruego, clamor de venganza
el pueblo dispuesto a romper lanzas
no ves puertas no hay salidas
no aceptas la calma porque no confías

martes, mayo 19, 2009

Soy un caso perdido - Mario Benedetti

Por fin un crítico sagaz reveló
(ya sabía yo que iban a descubrirlo)
que en mis cuentos soy parcial
y tangencialmente me exhorta
a que asuma la neutralidad
como cualquier intelectual que se respete

creo que tiene razón
soy parcial
de esto no cabe duda
más aún yo diría que un parcial irrescatable
caso perdido en fin
ya que por más esfuerzos que haga
nunca podré llegar a ser neutral

en varios países de este continente
especialistas destacados
han hecho lo posible y lo imposible
por curarme de la parcialidad
por ejemplo en la biblioteca nacional de mi país
ordenaron el expurgo parcial
de mis libros parciales
en argentina me dieron cuartenta y ocho horas
(y si no me mataban) para que me fuera
con mi parcialidad a cuestas
por último en perú incomunicaron mi parcialidad
y a mi me deportaron

de haber sido neutral
no habria necesitado
esas terapias intensivas
pero qué voy a hacerle
soy parcial
incurablemente parcial
y aunque pueda sonar un poco extraño
totalmente
parcial

ya sé
eso significa que no podré aspirar
a tantísimos honores y reputaciones
y preces y dignidades
que el mundo reserva para los intelectuales
que se respeten
es decir para los neutrales
con un agravante
como cada vez hay menos neutrales
las distinciones se reparten
entre poquísimos

después de todo y a partir
de mis confesadas limitaciones
debo reconocer que a esos pocos neutrales
les tengo cierta admiración
o mejor les reservo cierto asombro
ya que en realidad se precisa un temple de acero
para mantenerse neutral ante episodios como
girón
tlatelolco
trelew
pando
la moneda

es claro que uno
y quizá sea esto lo que quería decirme el crítico
podría ser parcial en la vida privada
y neutral en las bellas letras
digamos indignarse contra pinochet
durante el insomnio
y escribir cuentos diurnos
sobre la atlántida

no es mala idea
y claro
tiene la ventaja
de que por un lado
uno tiene conflictos de conciencia
y eso siempre representa
un buen nutrimeto para el arte
y por otro no deja flancos para que lo vapulee
la prensa burguesa y/o neutral

no es mala idea
pero
ya me veo descubriendo o imaginando
en el continente sumergido
la existencia de oprimidos y opresores
parciales y neutrales
torturados y verdugos
o sea la misma pelotera
cuba sí yanquis no
de los continentes no sumergidos

de manera que
como parece que no tengo remedio
y estoy definitivamente perdido
para la fructuosa neutralidad
lo más probable es que siga escribiendo
cuentos no neutrales
y poemas y ensayos y canciones y novelas
no neutrales
pero advierto que será así
aunque no traten de torturas y cárceles
u otros tópicos que al parecer
resultan insoportables a los neutros

será así aunque traten de mariposas y nubes
y duendes y pescaditos

lunes, mayo 18, 2009

La muerte del poeta


Hoy ha sido un día triste, por la mañana al revisar el diario me encuentro con la noticia de su muerte, que se ha ido el compañero de bohemias, de reuniones, de intentos, de sueños, de soledades, ...

El día de ayer paso a mejor vida Mario Benedetti, escritor uruguayo, uno de los grandes poetas latinoamericanos, uno de los más queridos, uno de los más sentidos.

Una amiga le recuerda entre lágrimas mientras lee el "porque cantamos"

Porque cantamos

Si cada hora viene con su muerte
si el tiempo era una cueva de ladrones
los aires ya no son tan buenos aires
la vida es nada más que un blanco móvil
y usted preguntará por qué cantamos
si los nuestros quedaron sin abrazo
la patria casi muerta de tristeza

y el corazón del hombre se hizo añicos
antes que estallara la vergüenza
usted preguntará por qué cantamos
cantamos porque el río este sonando
y cuando suena el río, suena el río
cantamos porque el cruel no tiene nombre
y en cambio tiene nombre su destino
cantamos por el niño y porque todo
y porque algún futuro y porque el pueblo
cantamos porque los sobrevivientes
y nuestros muertos quieren que cantemos

Si fuimos lejos como un horizonte
si aquí quedaron árboles y cielo
si cada noche es siempre era una ausencia
y cada despertar un desencuentro
usted preguntará por qué cantamos
cantamos porque llueve sobre el surco
y somos militantes de la vida
y porque no podemos ni queremos
dejar que la canción se haga ceniza.
cantamos porque el grito no es bastante
y no es bastante el llanto ni la bronca
cantamos porque creemos en la gente
y porque venceremos la derrota
cantamos porque el sol nos reconoce
y porque el campo huele a primavera
y porque en este tallo en aquel fruto
cada pregunta tiene su respuesta


Yo por mi parte le recuerdo en la voz de la compañera Nacha Guevara



Le recuerdo a mi lado una noche de juventud, pérdida en los campos minados de la memoria, cuando caminando con aquella chica de quien estaba prendado recitaba

Táctica y Estarategia

Mi táctica es
mirarte
aprender como sos
quererte como sos

mi táctica es
hablarte
y escucharte
construir con palabras
un puente indestructible

mi táctica es
quedarme en tu recuerdo
no sé cómo ni sé
con qué pretexto
pero quedarme en vos

mi táctica es
ser franco
y saber que sos franca
y que no nos vendamos
simulacros
para que entre los dos
no haya telón
ni abismos

mi estrategia es
en cambio
más profunda y más
simple

mi estrategia es
que un día cualquiera
no sé cómo ni sé
con qué pretexto
por fin me necesites.

lunes, marzo 02, 2009

Recuerdos truncos

Solía vivir en un hermoso barrio unihabitacional
Con vista al cerro, con vista al cielo
Con frondosos parques, con tranquilas calles
Sin temor a nada

Pero llegaron los ayuntamientos azules
Y sus especuladores inmobiliarios
E invadieron nuestro barrio
E iniciaron nuestro encierro

En el terreno que tenía a lado
torres de departamentos
En el campo de soccer donde jugaba
Una colonia nueva construyeron

Con las mismas calles,
En el mismo suelo,
No es la misma seguridad
Ni es el mismo juego

Me robaron la tranquilidad
Me robaron el cerro,
Me robaron mi infancia
Me robaron el cielo

miércoles, enero 07, 2009

Pongo en juego....

Pongo en juego
Mi amor y mi honra
Que acaso no es el azar
El que dicta las formas


Pongo en juego
El rumbo de mi vida
Que al fin no se sabe
Cuando la senda termina


Pongo en juego
Mi ser y mi todo
Que al cabo no hay nada
Que nos saque del fondo


Pongo en juego
La razón y la duda
Que de la verdad es dueño
El que a la razón desnuda.


Pongo en juego
La miseria y el óbito
Que no está ya en mis manos
lo que se ya se ha perdido